Tuesday, December 7, 2010

私のサンクスギビング休み

私のサンクスギビングの休みは とても おもしろくて たのしかったです。ネバダのラスベガスに かえって、 ともだちと あいました。わたしのともだちは まちます。 ハリスさんは こうきで ほとうんど しにました。 でも 今だいじょうぶです。ヅラヴェルさんと いっしょに さんぽを しました。 でも とてもさむい でした。 だから、 スタバに コーヒーを のみに いきました。そうして、ともだちと いっしょに アイホップに ばんごはんとあさごはんを たべに いきました。でも、まいばん すしを たべました。 おいしかったです。 ハリスさんと いっしょに セレンヂピチに Frrrrozen ホットチョコレトーを のみに いきました。 ゆうめいなレストランで、 私は とてもうれしいです。でも、 かなしいものは ともだちと ドラマが ありました。 たいへんです。


Saturday, December 4, 2010

Love So Sweet - あらし



へんですね: That's strange, huh?
おねがい: Please.
だいすき: I really like ~

私とパークさんのポdキャスは 変ですね。はははは。 でも、 たのしくて、 うれしいですか? はい。 ポdキャスを みてくれまえんか? わたしは うれしいひとですよ。 :)

You don't need to watch the ending... But there are bloopers and random fun things. Also, the camera kept on going out of focus, so that's what the blurriness was about in the beginning. I have no excuse for the end. :P

Monday, November 15, 2010

せんしゅうのしゅうまつ

わたしのせんしゅうのしゅうまつは ちょっとつまらないしゅうまつです。 きにょうびに でかきませんでした。 どようびに チポトレに と わたしのルムメト ばんごはんを たべました。 そうして、 フットボルゲームを みました。 つぎ よじかんくらい スカイポを とわたしのともだち しました。 わたしは ベッドの上に スカイポを しました。 わたしは ひまです。 すごいねすねええええ。 :) でも、らいしゅうに ペープル と ケミスツリノテストが あります。 とても たいへんです。 にちようびに りょうで しゅくだいを しました。 わたしも ベッドの上に よじかんくらい ありました。 でも、 もくようびに ごぜん さんじゅうじに ハーリポターを みます。 せんしゅうのしゅうまつは さびしいです、 でも こんしゅうは とても たのしです。

Monday, November 1, 2010

Human Tetris?



はははははは、 にほんのゲームショウは すきです。 とても おもしろいですねえええ。 ;)

Lol, is it terrible that I just spent about 30 minutes looking for these random game show videos? にほんじん really have a lot of free time and creativity to come up with things like this XD



せんしゅうのきにょうびに ジョルダンホルのケミスツリで パクマンがあります。 はははははは。 Yes, it actually happened. They chased each other through aisles and stairs in the middle of lecture. Then they left, came back three minutes later, and this time, Pac-Man was chasing blue ghosts. Epic Friday morning.

Tuesday, October 26, 2010

... That was an interesting way to wake up.

So I'm currently stuck here in Ryan Hall's basement, cowering for dear life. Apparently, the zombie apocalypse is about to commence, so stock up on weapons, people. I should've been stuck down in South's basement. At least they have the food.

Sorry, I just watched Zombieland. Actually, a たつまき is heading our way, and now the whole dorm's on lockdown. Actually, I think the whole だいがく is on lockdown.

I woke up this morning, completely oblivious and rather grumpy for having to wake up so early. I got dressed like normal, and apparently, during this entire hour of lethargic habit, a man with a loudspeaker was driving all over campus telling people to stay inside because there was a tornado warning, which means that they've actually spotted the tornado. Aaaaaaand I didn't hear any of this. I was about to leave, ready to dominate that にほんご test, but then my neighbor across the hallway stopped me from walking out to my death by tornado. Yayyyyy to Ki :)

So now I'm stuck in the basement. Bored. And I'm blogging the possible last blog of my life. You know I'm exaggerating, but hey, at least it's somewhat entertaining. ♥

Awwww, who knew that a giant column of hurricane-level winds spinning in a perpetual funnel of doom could be so romantic?

Monday, October 25, 2010

あきやすみ? はい!

こんばんわ みんあさん!

せんしゅうは あきやすみです。 でも うちに かえりませんでした。たくさん マルで ショッピングを しました。そうして、 DPACで "The Girl With The Dragon Tattoo"を みました。 えいがは おもしろいと暴力的な [violent]えいがが ありました。 でも いいえいががありました。 そうして、 ほんとに たくさんねました。わたしは とても うれしいい[happy]です! :)

Now, the somewhat boring stuff:
ノートルダムだいがくは とても おおきいだいがくです。 りっぱ と きれいな たてものです。ほんとに きれいです。 たいぼく[tree] は あかい と みどり と きいろい と ちゃいろい と オレンジ たいぼくです。わたしのりょうも きれいです。 サオスクアヅに わたしのりょうが あります。 わたしのへよは リャンホルのさんかいが あります。 とても あたらし でも ときどき きたないへやです。 はははははは。 :P いま きれい[clean]です。

Ok, I know I've ranted about this before, but the urge is overpowering me. I cannot resist it any longer. Thinking in a different language automatically makes me want to speak and write in Spanish. So I will. Forgive me, せんせい!

¡Hola mi amigos! Español es una idioma divertida, ¿no? No, no es. Hasta aprendé japonés, luego se hace divertido. Sí. Yo me extraño escribiendo en el alfabeto familiares. Estoy seguro que Uds. lo extrañan también, ¿sí? Cada vez que la maestra me pedía una pregunta, siempre quería contestar, "¿¿Cómo?? ¡No sé, no sé!" Pero yo digo, "なに? わかりません!” en lugar. Es muy triste. Me siento como he desperdiciado cuatros años de mi vida porque no hablo español más. Quizás sacaré una clase de español de nuevo en el próximo año. Quizás. O tal vez iré a España en lugar de Tokyo porque el colegio de la ciencia es muy terrible con los programas de los estudios en el extranjero.

Finalmente, quizás esta vez la última oportunidad para hablar/escribir en español en la universidad. Eso es un poco triste, pero escribiendo esta blog post  me hace contenta. Jajajaja. Hasta luego ;)

Kudos and claps to those who understood that! :P

PS: Blog template change! ♥

Sunday, September 26, 2010

しゅう ご

こんしゅうのしゅうまつ、いつも ねました。 It was amazing. Just sayin'. きんようびに ラフルツン と りょうの リヴスさんで えいがを ありました。 "Howl's Moving Castle" と あにめを みました。どようびに じゅうじごお おきました。 It was just as amazing. :) そうして、スタジアムで サッカーで ありました そうして みました。 どようびのばんに ごぜんいちじごお スカイプを しました。 きょうのあさ ミーチングが ありました。 きょうのばんに へやのリヴスさんで にほんごを べんきょうします。 あしたわ テストが あります。Sad. And with that, I should sleep now.

 わたしわホウルです。It has been decided. ♥

Tuesday, September 14, 2010

ニナの せいかつ

Quite frankly, my たんごの れんしゃう are not that interesting. Sadly, I must blog about it. Bear with me, friends, as I explore the mundane tasks that define my life according to the にほんご vocabulary we just recently learned, and watch for my failed attempts at entertaining you all.

げつようび と すいようび と きんようび、 わたしは しちじに おきます。かようび と もくようび、わたしは はちじに おきます。あさごけんを たべません。 まいあさ くらすに いきます。 まいにち にほんごが あります。。。Yayyyyy. ひるごけんを たべません。うちに かえります と うちで べんきょうします。しゅくだいを ちます きいげん、 sadly. :( じかんを ありません てれびを みます。いつも がつこうで げんごけんを たべます。 しゃわーを あびます と ねます。 

Fin.

I have only one thing to say:


I hope to never bore you again. We just haven't learned the awesome verbs in にほんご yet like "To Facebook" or "To Skype" or "To skydive" or "To parachute into an open volcano with two かたな drawn and ready for battle as a fleet of elite にんじゃ swarm into battle for your head with a rolled up sock." Nope. Not yet. Maybe soon. :)

Sunday, September 5, 2010

♥ すき ♥

はじめまして。 カバフグです。 わたしは ふぃりぴんじん と あめりかじん です。いちねんせいでし。 せんこうは いがくです。 どうぞよろしく。

 Oh, Japan. Where do I even start? The food, of course. すし is absolutely amazing when done correctly. The boxed sushi that various campus stores sell do not count. In any sense of the word.

 Cute, no? REAL sushi is absolutely delicious. And when I say real, I mean the sushi that's made right in front of you with master chefs that have dedicated their whole lives to the art. Not in a box. Granted, I'm very picky with food, so perhaps I'm over-exaggerating everything. Lol.







And next comes the あにめ と まんが. I'm fairly sure that the majority of the people who have signed up for Japanese class was because of the influence of あにめ。I remember my very first series. It was some obscure series that looked like a blatant rip off of Sailor Moon that played only the Philippines called あかずきんちゃちゃ(Akazukin Cha-Cha).  Unless you grew up in the Philippines, I'm pretty sure that none of you have ever even heard of it. Some of the series I follow are:



Favorite ^
But hey. That's not even all of them. :)

Last, and most definitely not least, the one Japanese thing that I totally love is this actor named あかにし じん。


No explanation necessary.

Thursday, August 26, 2010

にほんご 101

こんにちは、 みんねーさん!
カバフグ です。 どうぞ よろしく :)

Hopefully that says, "Konnichiwa minna-san. Cabahugu desu. Doozo yoroshiku."
If not, then... hey, I tried.

My name is Ninabeth Cabahug, but you can just call me Nina. If you must question the pronunciation of my last name, then let me say one thing: It sounds like CanIHaveAHug? really, really fast. And if you ask me that, I'll probably respond with a "Yes." Haha. I've studied Spanish for the past 4 years, so forgive me if you speak to me in Japanese, and I'll end up responding in Spanish because my brain is still in Spanish mode. Like Buzz Lightyear. Anyway, I'm going to be a premed student here at Notre Dame. I'm not particularly sure if I'm majoring in Biology or whatnot yet, though I'll make up my mind eventually. My goal is to make it to Harvard Medical School and become a cardiologist that will somehow change the world.

Big dreams, small person. ;)

Although I do not look the part, I am Filipino, and I speak Cebuano, a dialect of Tagalog, fluently. I was born in the Philippines, moved to New York City when I was 7, and then moved to Las Vegas, NV when I was 13. I'm a big-city girl, so this whole transition into the sleepy town of Notre Dame, IN will be a bit shocking and (hopefully not) boring to me.

The entire country of Philippines has a wild obsession with Korea and Japan, and if I absolutely had to answer, this is where my interest in Japan started. There was always the anime and J-doramas and Pocky and Ramune and sushi and every other delectable Japanese export, but above else, I think I'm in love with the fashion. My reason for taking this class is to 1) challenge myself, 2) learn a completely different language with THREE completely different alphabets, 3) go to Sophia College and 4) shop in Harujuku. This will be great. :P
 
Header Image by Colorpiano Illustration